Skip to main content

Noticias de la AIT

Distribuir contenido
Updated: hace 19 horas 12 mins

IWA External Bulletin no. 11 - May 2015

Dom, 17/05/2015 - 22:54
Document:  Content type:  Language: 

Primero de Mayo: Lucha Internacional y Solidaridad Revolucionaria

Mié, 29/04/2015 - 21:47

Según se acerca el Primero de Mayo, la Asociación Internacional de los Trabajadores desea expresar su solidaridad con los trabajadores en lucha de todo el planeta y con aquellos que se esfuerzan por un orden social y económico más horizontal en todo el mundo. Nos gustaría recordar a todos el significado el Primero de Mayo y la importancia de las ideas que respaldan a la internacional de los trabajadores revolucionarios -la AIT.

Durante la década de 1880, trabajadores y sindicalistas como nosotros luchaban por el derecho a la jornada laboral de 8 horas. Fueron reprimidos violentamente por el estado y algunos de nuestros compañeros dieron sus vidas en esta lucha. Casi un siglo y medio después, todavía muchos de nosotros continuamos en la lucha por la jornada laboral de 8 horas. Los capitalistas, que explotan a la gente obrera para obtener sus beneficios y usurpar su poder, aún estrujan a la gente más allá de sus límites, especialmente en los países pobres del mundo donde trabajan todo el día para llevar una existencia miserable. A menudo ayudados por el estado, los capitalistas pueden explotar y ofrecer condiciones laborales ultrajantemente malas a las que se ven arrastrados los trabajadores por pura desesperación. La clase trabajadora mundial se ve así dividida en relación con el acceso a los frutos de su trabajo, un mundo de humanos más y menos privilegiados, con algunos trabajadores aferrándose a lo más bajo para poder sobrevivir. No obstante, nuestra lucha es una lucha común: librar al mundo de esta injusta y jerárquica lucha social y económica y comenzar a crear un mundo de verdaderos iguales.

La cuestión de la solidaridad social necesita ocupar un puesto estelar a nivel internacional. El sistema capitalista ha distorsionado la economía del planeta. Mucha (aunque no toda la) gente de algunos países disfruta de niveles de vida mucho más altos porque otros están hundidos y se ven forzados a trabajar por salarios de hambre, relegados a una vida de pobreza. Mientras la pobreza es un resultado generalizado del sistema capitalista, la escala de miseria que se encuentra en muchas de las regiones más explotadas del mundo va mucho más allá de lo que la mayoría de la gente encuentra en algunos otros lugares. Esto crea una profunda brecha económica que, a menudo, se combina con otras desventajas para hacer que la lucha sea mucho más difícil. Mientras existen sindicatos luchadores y organizaciones anarcosindicalistas en muy diferentes lugares de todo el mundo, vemos que hay un gran abismo en todo, que va desde las tradiciones a los recursos que puedan ayudar a construir nuestros movimientos.

La Asociación Internacional de los Trabajadores nació de la idea del internacionalismo revolucionario. Sus fundadores se dieron cuenta de que todos podemos provenir de circunstancias diferentes pero que, como trabajadores, somos iguales. La AIT se formó sobre esos principios y cada una de las organizaciones que la constituyen es igual -independientemente del estado de desarrollo en que se encuentre. Porque nuestra lucha es una lucha común y nuestros intereses son exactamente los mismos. No podemos llevar a cabo la lucha revolucionaria de forma correcta mientras mantengamos situaciones privilegiadas creadas por el orden capitalista. Solamente podemos iniciar esta lucha cuando desalojemos de nuestras cabezas todo vestigio del capitalismo y la acumulación y sigamos adelante como una federación vinculada por los mismos objetivos e ideales.

En este día y era, los movimientos obreros de muchos países son rehenes de las realidades en las que nacieron. Es extremadamente difícil para muchos llevar a cabo incluso una simple actividad organizativa, no solamente en situaciones de represión, sino en extremo aislamiento social y desesperación. Como organización internacional, este Primero de Mayo hacemos un llamamiento a los compañeros de todo el mundo para que recuerden las luchas y las situaciones de aquellos que, por todo el planeta, desearían comenzar y desarrollar organizaciones obreras revolucionarias como las nuestras. Hacemos un llamamiento a los compañeros para que piensen más en la solidaridad internacional y para que lleven a cabo acciones y decisiones en concordancia con nuestras tradiciones internacionalistas. La revolución no puede tener lugar en aislamiento, al menos no NUESTRA REVOLUCIÓN.

Secretariado de la AIT
26 de abril de 2015

Language:  Content type: 

May Day: International Struggle and Revolutionary Solidarity

Mié, 29/04/2015 - 21:43

As May Day approaches, the International Workers Association would like to express our solidarity to workers in struggle across the globe and to those fighting for a more horizontal economic and social order throughout the world. We would like to remind all of the meaning of May Day and the significance of the ideas behind the revolutionary workers' international – the IWA.

During the 1880s, workers and unionists like ourselves fought for the right to an 8-hour working day. They were violently repressed by the state and some of our comrades gave their lives for this struggle. Almost a century and a half later, many of us are still in the struggle for the 8-hour working day. The capitalists who exploit working people to collect their riches and usurp their power still work people beyond limits, especially in the poor countries of the world where they labor all day for their miserable existence. Often aided by the state, the capitalists may exploit and offer outrageously poor conditions which workers are driven into out of desperation. The world's working class is thus divided in relation to their access to the fruits of their labor, a world of more and less priveleged humans, with some workers clinging onto the lower rung for their survival. However, our struggle is a common one: to rid the world of this unjust and hierarchical social and economic struggle and to set about creating a world of truly equals.

The question of social solidarity needs to take center stage on an international level. The capitalist system has distorted the economics of the planet. Many (but not all) people of some countries enjoy much higher standards of living because others are plundered and forced to work for starvation wages, relegated to a life of poverty. While poverty is a general outcome of the capitalist system, the scale of misery found in many of the most exploited regions of the world goes far beyond what most people encounter in some other places. This creates a deep economic rift, which is often combined with other lacks of advantage to make the struggle much more difficult. While there are fighting unions and anarchosyndicalist organizations in many different places around the world, we find that there is a huge gap ranging in everything from traditions to resources to help build our movements.

The International Workers' Association was born of the idea of revolutionary internationalism. Its founders realized that we may all come from different circumstances, but as workers, we are equals. The IWA was formed on these principles and every organization in it is equal – regardless of what stage of development it is on. Because our struggle is a common one and our interests are all the same. We cannot make the revolutionary struggle right while maintaining priveleged situations created by the capitalist order. We can only begin this struggle when we destroy all vestiges of capitalism and accumulation in our heads and go forward as a federation bound by the same objectives and ideals.

In this day and age, the workers' movements of many countries are held hostage to the realities they were born into. It is extremely difficult for many to carry out even simple organizational activity, not only in situations of repression, but in extreme social isolation and despair. As an international organization, on May Day we call on comrades around the world to remember the struggles and situations of those around the planet who would like to start and develop revolutionary workers' organizations such as our own. We call on all comrades to think more about international solidarity and to take actions and decisions in accordance with our internationalist traditions. The revolution cannot happen in isolation, at least not OUR REVOLUTION.

IWA Secretariat
April 26, 2015

Language:  Content type: 

ABCs of Anarchosyndicalist Organization

Jue, 16/04/2015 - 21:52

We invite you to participate in a video conference / webinar on anarchosyndicalist organization. Participants may take part in discussions by chat, voice or video in the second half of each part, which lasts 1.5-2 hours.

The ABC's of anarchosyndicalism will be in 3 parts over the course of a month.

A IS FOR ANARCHOSYNDICALISM
What is anarchosyndicalism, how is it different from mainstream unionism, what are the ideas and practices behind it?

B IS FOR BEGINNING
How to start an organization. What should be considered at the beginning stages. Ways to build the organization.

C IS FOR CONFLICT
How to start campaigns in the workplace. Building activity among groups of workers and workplace unions. Choosing areas of activity which match your situation – even if you are a new or limited organization.

The first part, which describes the basic ideas behind anarchosyndicalism, will take place on Sunday, April 19. (Monday April 20 in Australia). Time: 11 AM D.C., 12PM Buenos Aires, 4PM Dublin, 5PM Warsaw, 7PM Moscow, 1AM Melbourne...

For an invitation, please write to secretariado@iwa-ait.org with your email. You will receive information on Saturday.

Language:  Content type: 

Videoconferencia de la Asociación Internacional de los Trabajadores sobre el robo de salarios

Vie, 03/04/2015 - 13:27

El domingo, 23 de marzo de 2015, el Secretariado de la AIT organizó una videoconferencia sobre el robo de salarios. El propósito era compartir experiencias de conflictos contra los empleadores y, de esta forma, ayudar a otros a actuar de manera más efectiva. Es la primera vez que usamos esta forma de presentación y discusión y el resultado es muy positivo. En la videoconferencia participaron miembros de la organización tanto de Europa como de Estados Unidos, concretamente de la ZSP (AIT Polonia), Portland Solidarity Network (Red de Solidaridad de Portland), Seattle Solidarity Network (Red de Solidaridad de Seattle), Solidarity Federation – Brighton (AIT Reino Unido), ARS (AIT Bulgaria), PA (AIT Eslovaquia), ASI (AIT Serbia) y Masa (Croacia). El asunto fue sumamente práctico y las discusiones tal vez fueran de utilidad para la mayor parte de los afiliados a organizaciones que no cuentan con mucha experiencia a la hora de organizar conflictos.

Solidarity Federation

Los compañeros de Brighton se centraron en los conflictos que han mantenido como el de Brighton Hospitality Workers, que es una iniciativa sindical de la SF en el sector hotelero. Explicaron cómo habían procedido en el conflicto. Hicieron notar que, mientras se mantienen en contacto con los trabajadores, siempre hacen hincapié en que el conflicto requiere compromiso y dicen y explican a los trabajadores que ellos son una organización anarcosindicalista, pero no piden a la gente que se hagan miembros ni que compartan los puntos de vista políticos. Se mostró un video (que podéis ver aquí: https://www.youtube.com/watch?v=KarZHesUi-k), que también formó parte de su presentación en la conferencia “¿Problemas en el trabajo?” en octubre de 2014 en Bratislava (http://www.iwa-ait.org/content/international-conference-bratislava).

Portland Solidarity Network

El miembro de Portland Solidarity Network conferenció sobre problemas específicos en los conflictos con los jefes (por ejemplo, a veces no es fácil definir la cantidad exacta que el/los trabajador/es debe/n demandar al empleador). También señaló la importancia de contar con una estrategia desde el principio del conflicto, organizando una primera acción muy efectiva y siendo capaz de seguir aumentando progresivamente la presión sobre los jefes. Hay una gran comunidad latina viviendo en Portland, y por eso la Red de Solidaridad tiene que tener también en cuenta las peculiaridades lingüísticas y culturales. La gentrificación es otro aspecto que da forma a la red como, asimismo, uno de los temas significativos que enfrentan los trabajadores es la opresión basada en la diferencia de género. Otro tema importante fue la amenaza de demandas judiciales por parte de los jefes y cómo construir una campaña de forma que se minimice esta amenaza (p.ej. trabajando con información demostrada, hechos…) También surgió la cuestión de usar la inspección de trabajo en el conflicto, a lo cual el compañero de Portland respondió que ellos no lo usan (aunque no está excluida como tal), debido a que la inspección actúa demasiado lentamente, los resultados no ayudan a alcanzar el resultado deseado y, de partida, la Red no desea apoyarse en esta organización del estado sino en su propia fuerza y acción directa.

Seattle Solidarity Network

El compañero de “SeaSol” se centró más en el asunto de la estrategia y las tácticas. SeaSol mantuvo un montón de campañas que demuestran que, o bien el conflicto es fácil y rápido o muy largo (cuando los jefes son testarudos –estos compañeros recomiendan actuar de la siguiente forma: “cuando los jefes son testarudos, nosotros tenemos que ser aún más testarudos”) A veces los jefes actúan con dureza pero no es más que su forma de esconder que las acciones directas les ocasionan muchos problemas. El miembro de SeaSol también mencionó lo que hacer cuando los jefes mienten públicamente e intentan negar su responsabilidad. Habló sobre la lucha que mantienen en la actualidad contra una empresa del sector de la construcción en la que los trabajadores son empleados como contratistas, lo que origina retos específicos. Asimismo, los participantes de la videoconferencia compartieron sus experiencias en actuaciones en conflictos similares.

ZSP, Polonia

Uno de los temas de su presentación fue el trabajo en el extranjero y la importancia de combinar la acción directa, la presión a los medios y el contar con suficiente información verificada para las campañas. En cuanto a la primera, se mencionó la campaña contra las prácticas de OTTO Workforce. En cuanto a lo demás, se habló de varias campañas incluyendo la explicación de cómo se consiguieron las demandas (a veces incluso en el plazo de un día o dos). La miembro de la ZSP habló de manera crítica sobre las tácticas de comenzar la primera acción educadamente e ir escalando después. Dijo que los trabajadores se portaron bien antes de contactar con el sindicato pero que el jefe no escuchó. Al hablar de los medios de comunicación, otro compañero señaló el hecho de que la campaña ha de ser creíble y trabajar con pruebas si la meta es hacer llegar la información a los medios. No obstante, en de primera importancia establecer los propios medios de comunicación y que estos lleguen a los trabajadores.

Autonomous Workers Union

La presentación del compañero de Bulgaria trató sobre un conflicto que AWU mantiene en la actualidad contra uno de los hoteles del complejo turístico Golden Sands, donde los jefes se niegan a pagar los salarios de la plantilla (en algunos casos se trata de los salarios de 2 ó 3 e incluso de 6 meses). Después de que se publicara un artículo sobre las prácticas del hotel, recibieron una llamada amenazadora por parte de la dirección diciéndoles que cesaran en sus actividades porque no era problema de ellos, que iban a ser demandados, etc., pero, de todas formas, el compañero organizó el piquete. También en este caso otros compañeros aportaron sus ideas sobre cómo actuar en adelante y mencionaron la posibilidad de cooperación internacional.

Discusión

La discusión que siguió a las presentaciones estuvo dominada por el tema de la condición de miembro de una organización, que se puede generalizar con la pregunta “¿Cómo encontrar un punto de vista que conduzca a la situación en la que la gente que ha dado por terminados sus conflictos permanezca en contacto con la organización y ayude a otros trabajadores en el futuro, o que se una a la organización?” hay diferentes tipos de obstáculos y la realidad es que la mayoría de los trabajadores mostraron una conciencia política diferente a la nuestra, no cuentan con experiencia a la hora de trabajar en organizaciones y no se imaginan muy bien lo que ello representa (ya que las organizaciones no van solamente de organizar acciones directas), pueden tener diferentes compromisos personales (familia, horario de trabajo, etc.), no pueden asistir a todas las reuniones ni acciones, etc. Por otro lado, es importante explicar que la organización no es una obra de caridad, sin embargo, la opción de ayudar solamente a aquellos que se afilien fue comentada como inadecuada. La clave para comenzar una organización es tener conflictos y salir victoriosos, no necesariamente hacerse con nuevos miembros.

Próximas videoconferencias

Este primer intento funcionó muy bien y, en un próximo futuro, tendrá lugar otra videoconferencia internacional, esta vez dedicada a la construcción de organizaciones anarcosindicalistas.

Michal Tulík,
Priama akcia - Bratislava

Language:  Content type: 

International Workers‘ Association’s videoconference on wage theft

Vie, 03/04/2015 - 11:03

On Sunday, 23rd March 2015, the Secretariat of the IWA organized a videoconference on wage theft. The aim was to share experiences from conflicts against bosses and this way help others to act more effectively. We used this form of presentation and discussion for the first time and the result is very positive. Members of organization from Europe and USA took part in the videoconference, concretely from ZSP (IWA Poland), Portland Solidarity Network, Seattle Solidarity Network, Solidarity Federation – Brighton (IWA UK), ARS (IWA Bulgaria), PA (IWA Slovakia), ASI (IWA Serbia) and MASA (Croatia). The topic was highly practical and the discussions helped perhaps the most the members from organization that do not have much experience in organizing conflicts.

Solidarity Federation

Comrades from Brighton focused on of their conflicts they had as the Brighton Hospitality Workers, which is a union initiative of SF in the sector. They explained how they proceed in the conflict. The noted that when they are in contact with the workers they always stress that the conflict requires involvement of said workers and explain that they are an anarchosyndicalist organization, but do not ask people to become members or have the same political views. A video was shown (you can watch it here: https://www.youtube.com/watch?v=KarZHesUi-k), which was part of their presentation also at the “Problems at Work?” conference in Bratislava in October 2014 (http://www.iwa-ait.org/content/international-conference-bratislava).

Portland Solidarity Network

Member of the Portland Solidarity Network elaborated on specific problems in the conflicts with bosses (for example, sometimes it is not easy to define the exact amount that the worker(s) would demand from the boss). He also pointed out at the importance of having a strategy from the beginning of the conflict, organizing a very effective first action and being able to further escalate the pressure on bosses. There is a big Latino community living in Portland, so the solidarity network has to consider also language and cultural peculiarities. Gentrification is another aspect that shapes the network and one of the significant issues the workers face is also gender-based oppression. The discussion after presentation was about campaign escalation and successful examples from the practice were mentioned. Another important topic was the threat of lawsuits from the bosses and how to build the campaign in a way that minimizes this threat (e.g. by working with proven information, facts...). Question on using labour inspection in the conflict was also raised, to which the comrade from Portland answered that they do not use it (although do not exclude as such), because the inspection acts too slow, the results do not help in getting the desired outcome and primarily the network does not want to rely on this state organization but on their own strength and direct action.

Seattle Solidarity Network

Comrade from “SeaSol” focused more on the topic of strategy and tactics. SeaSol had a lot of campaigns and they shows that either the conflict is easy and fast or very long (when the bosses are stubborn – they the comrade recommends to act in the following way: “When the bosses are stubborn, we have to be even more stubborn”). Sometimes the bosses act hard but this is just they way to hide that direct actions case them a lot of problems. SeaSol member also mentioned what to do when the bosses publicly lie and try to deny their responsibility. He talked about current struggle against a company in the construction sector where the workers are hired as contractors, which creates specific challenges. Also here the participants of the videoconference shared their experience from their actions in similar conflicts.

Union of syndicalists, Poland

One topic of this presentation was work abroad and the importance of combination of direct action, media pressure and having enough verified information in campaigns. As for the first, campaign against practices of OTTO Work Force was mentioned. As for the latter, several campaigns were mentioned including how the demands were met (sometimes even within one or two days). Member of the ZSP spoke critically about the tactics of starting the first action politely and then escalate. She said that the workers were polite before they contacted the union and the boss didn’t listen. When speaking about media, another comrade pointed out at the fact that the campaign has to be credible and work with evidence if the goal is to get the information to mass media. However, it is primarily important to build own media read by the workers.

Autonomous workers union

Presentation of the comrade from Bulgaria was about a conflict they currently have against one of the hotels in the Golden Sands resort, where the boss refuses to pay wages of the staff (in some case it is 2-3, but also 6 months wages). After they published an article about the hotel practices, they got a threatening call from the management telling them to stop with their activities because it is none of their business, that they will be sued etc., but the comrade organized the first picket anyway. Also in this case other comrades gave their ideas on how to act further and mentioned possibilities of international cooperation.

Discussion

The discussion that followed after the presentations was dominated by the topic of membership in the organization, which could be generalized into the question: “How to find an approach that leads to the situation when people whose conflict ends, stay in touch with the organization and help other workers in the future or join the organization?” there are different obstacles and the reality is that most of the workers gave different political awareness than us, don’t have experience with working in organizations and don’t imagine themselves very well what it entails (as the organizations are not only about organizing direct actions), they can have different personal commitments (family, work schedule etc.), they can’t com to all the meetings neither actions etc. on the other hand, it is important to explain that the organization is not a charity, however, the approach that we will help only those who become members was commented as inappropriate. The key thing for a starting organization is to have conflicts and succeed in them, not to necessarily have new members.

Further videoconferences

The first attempt very well and in the near future another international videoconference will take place dedicated to building of anarchosyndicalist organizations.

Michal Tulík,
Priama akcia - Bratislava

Language:  Content type: 

Contra la cesión ilegal de trabajadores en Indra

Dom, 22/03/2015 - 22:15

Indra es una enorme empresa de tecnología y consultoría radicada en España. Recoge miles de millones de beneficios anuales y tiene sedes por todo el mundo. Se trata también de una empresa que cede trabajadores ilegalmente en España, utilizando intermediarios chungos para evitar el empleo directo. Nuestros compañeros de CNT han organizado a trabajadores de Indra en varios lugares.

En 2013, dos de nuestros compañeros de Madrid perdieron sus empleos como represalia por haber informado de la cesión ilegal de trabajadores. Ahora dos de los directivos de Indra han sido acusados de perjurio durante sus juicios. Al mismo tiempo, hay historias dignas de aparecer en titulares sobre cómo Indra compra a jueces y fiscales de Madrid.

Con estos últimos escándalos, hacemos un llamamiento a la solidaridad con los trabajadores de Indra, precariamente empleados e ilegalmente cedidos, así como con todos aquellos que han sido represaliados por esta empresa y después desechados por un sistema corrupto de injusticia judicial.

La AIT apoya el llamamiento de la CNT para acciones en las sedes de Indra.

El Sindicato de Trabajadores del Metal, Minería e Industrias Químicas, de Madrid, escribe:

En octubre de 2013 Javier y Lorenzo, dos trabajadores afiliados al Sindicato del Metal, Minería y Química de Madrid, fueron apartados de sus puestos de trabajo en Indra Torrejón como represalia por denunciar su situación de cesión ilegal,
como muchos otros trabajadores en este y otros centros de trabajo de Indra.

Ahora, dos años después, dos directivos de Indra de Madrid han sido imputados por delito de falso testimonio en el juicio de estos trabajadores. En base a las pruebas aportadas se estima que podrían haber mentido en las declaraciones que
realizaron bajo juramento, declaraciones que fueron la principal razón principal de la desestimación de las demandas en primera instancia.

Este comportamiento frente a la ley por parte Indra es suficientemente para ver hasta dónde llega la falta de respeto de Indra con los derechos de los trabajadores.

Pero por si no fuera suficiente, en estos días las portadas de los principales diarios del poder nos informan que Indra, en connivencia con el poder político madrileño, vienen pagando sobresueldos a los jueces y fiscales de Madrid. Uno
más de tantos escándalos de un régimen político putrefacto... ¿Qué credibilidad tienen las sentencias de estos jueces, en todos los ámbitos, no sólo el laboral, cuando una de las partes implicadas es una empresa que les está pagando?
La impunidad en la que actua el poder nos hace preguntarnos como puede haber quien pueda todavía creerse patrañas como “la separación de poderes” con las que nos mantienen anestesiados, incapaces de ser conscientes de nuestra capacidad de pensar y actuar. Compañerxs, no podemos confíar en la justicia burguesa, que el patrón manipula a su antojo, SOLO LA ACCIÓN DIRECTA ES CONSECUENTE CON LOS FINES Y SIRVE COMO MEDIO

Secretariado de la AIT

Language:  Section:  Content type: 

Against the Illegal Assignment of Workers in Indra

Dom, 22/03/2015 - 16:31

Indra is a huge technology and consulting firm based in Spain. It has billions in yearly revenue and offices all over the world. It also is a company that illegally assigns workers in Spain, using dodgy intermediaries to avoid direct employment. Our comrades at the CNT have organized Indra workers in several places.

In 2013, two of our comrades from Madrid lost their jobs as a reprisal for reporting the illegal assignment of workers. Now two of the directors of Indra are being charged with perjury in their cases. At the same time, there are headline stories of how Indra bought off judges and prosecutors in Madrid.

With these latest scandals, we call for solidarity with the precariously employed, illegally assigned workers of Indra and with those who were repressed by this firm and then were screwed over by a corrupt system of judicial injustice.

We support the call of the CNT for actions at Indra offices.

The Metal, Mining and Chemical Workers' Union from Madrid writes:

In October 2013 Javier and Lorenzo, both members of Metal, Mining and Chemical Union of Madrid, were removed from their jobs in Indra Torrejón as a reprisal for reporting his situation of illegal assignments of workers, as many others in this and other workplaces of Indra. Now, two years later, two directors of Indra have been charged for the crime of perjury at the trial of these workers. Based on the evidence it is estimated that they could have lied in statements made under oath, statements were the main reason for the rejection of the worker's claims in the first instance.

This behavior against the law by Indra is illustrative of how far they disrespect worker's rights. But if that was not enough, past days front pages of major Spanish newspapers reported that Indra, in connivance with Madrid political power, are paying bonuses to several judges and prosecutors in Madrid. Just one more of many scandals of a rotten political system ... How credible are the veredicts of these judges, in all areas, when one of the parties is a company that is paying them?

The impunitiy of the power facts makes us wonder how can people still believe in "separation of powers" and other nonsense to maintain us anesthetized, incapable of being aware of our ability to think and to act.

Comrades, we can not trust the bourgeois justice, handled at will by the patron, ONLY DIRECT ACTION IS CONSISTENT WITH THE PURPOSES AND IS USEFUL AS A MEANS

IWA Secretariat

Language:  Section:  Content type: 

¡Trabajemos por una Mayor Participación de las Mujeres en nuestro Movimiento!

Dom, 08/03/2015 - 21:24

Con ocasión del Día Internacional de la Mujer, nos gustaría tratar el tema de los problemas que afectan, de manera desproporcionada, a las mujeres en el puesto de trabajo, tratando éstos de una manera más efectiva y aumentando la participación de las mujeres en nuestro movimiento.

Al hablar con compañeros de dentro del movimiento anarcosindicalista y de fuera de éste, podemos ver que aún queda un largo camino por recorrer hasta adoptar una postura organizativa para luchar contra el sexismo en nuestros centros de trabajo. En la reciente conferencia anarcofeminista internacional, durante el taller que trataba sobre la organización en centros de trabajo, descubrimos que las mujeres tienen similares quejas y experiencias en el puesto de trabajo, pero que pocas de ellas se han visto involucradas en organizarse entorno a estos asuntos allí donde trabajan. Solamente unas cuantas estaban relacionadas con sindicatos, ya fueran mayoritarios o alternativos.

Las razones para ello pueden ser muy complejas y también pueden implicar muchas especificidades personales. Pero merece la pena discutir el tema. En algunas de nuestras organizaciones tenemos un desequilibrio de género o las mujeres se ven marginadas de alguna forma, debido a pautas de comportamiento que pueden estar más inclinadas hacia la socialización masculina. No obstante, todos sabemos que nuestro movimiento no debería funcionar así y que la lucha por la igualdad no es solamente económica, sino una lucha por la igualdad en todos los aspectos.

En esta ocasión, hacemos un llamamiento a nuestros compañeros para que exploren estos temas y den los pasos necesarios para llevar a cabo las mejoras allí donde fueran necesarias y para destacar el papel de las mujeres allá donde se hayan mostrado activas y con éxito.

También hacemos un llamamiento a los compañeros para que recuerden algunos problemas que afectan desproporcionadamente a las mujeres en el puesto de trabajo y para ver si hay alguna forma de dedicarles algo más de nuestra atención. Estas cuestiones, sin duda, variarán en los diferentes lugares y diferentes realidades, pero consideramos especialmente importante trabajar en las situaciones en que estos asuntos no encuentran un apoyo amplio.

Algunos de estos temas incluyen la discriminación salarial, la expectativa de que se saque más trabajo u otro diferente al de sus contrapartes masculinas, que no se les tome en serio, el acoso sexual y los problemas relacionados con la maternidad. Además de estos asuntos, muchas mujeres pueden sufrir incidentes particulares de sexismo que, sencillamente, ofenden nuestra dignidad como personas.

En este 8 de marzo, saludamos a las compañeras que han estado luchando contra estos problemas y las mujeres que han estado activas en nuestra lucha. ¡Intentemos hacer que el año próximo haya incluso más!

Secretaria General de la AIT

Language:  Content type: 

Let's Work towards a Greater Participation of Women in our Movement!

Dom, 08/03/2015 - 11:57

On the occasion of International Woman's Day, we would like to address the issue of problems which disproportionately affect women in the workplace, dealing with them in a more effective manner and increasing the participation of women in our movement.

Talking to comrades from inside the anarchosyndicalist movement and from outside, we can see that we still have a long way to go to take an organized approach to fighting sexism in our workplaces. At the recent international anarchafeminist conference, during the workshop which dealt with workplace organizing, we found that women had many similar complaints and experiences in the workplace, but few of them had been involved in organizing around those issues where they worked. Only a few of them were involved in unions, either mainstream or alternative.

The reasons for this may be very complex and can also involve many personal specifics. But it is worth discussion. In some of our organizations we have a gender inbalance or women are somehow marginalized because of patterns of behaviour that may be more inclined towards male socialization. However we all know that our movement should not function like this and that the struggle for equality is not only an economic one, but a struggle for equality in all aspects.

On this occasion, we call on our comrades to explore these issues, to take steps towards making improvements where necessary and to highlight the role of women where they have been active and successful.

We also call on comrades to remember about some problems which disproportionately affect women in the workplace and to see if there is any way to address them more in our work. These questions no doubt will vary in different places and different realities, but we find it especially important to address in the situations where these issues do not have wide support.

Some of these issues include pay discrimination, being expected to do more or different work than male counterparts, not being taken seriously, sexual harrassment and problems related to maternity. Besides these issues, many women may suffer from particular incidents of sexism which are just offensive to our human dignity.

On this March 8, we salute the comrades who have been fighting against these problems and the women who have been active in our struggle! Let's try to see that next year there will be even more!

IWA General Secretary

Language:  Content type: 

Boletin Externo de la AIT 10 - febrero 2015

Lun, 02/03/2015 - 01:00
Document:  Content type:  Language: 

„Srať na nich“? Sú aj iné možnosti - Úspešné organizovanie sa s homofóbnymi kolegami

Vie, 13/02/2015 - 21:29

Referendum „za rodinu“ urobilo z homosexuality tému diskusií s našimi kolegami a kolegyňami, rodičmi, deťmi či známymi. Zväz Priama akcia odmieta postoje, ktoré vedú k nerovnému postaveniu ľudí na základe rasy, pohlavia či sexuálnej orientácie. To však neznamená, že podľa nás predsudky zo dňa na deň zázračne zmiznú. Na každého z nás sa od detstva nalepili prvky homofóbie, sexizmu či rasizmu. Zbaviť sa ich však dá a skúsenosť odborového organizátora zväzu IWW v USA je dobrým príkladom ako na to v praxi. Colt Thundercat opisuje, ako si poradil s nepríjemnou situáciou na pracovisku a navyše posilnil súdržnosť dovtedy homofóbnych kolegov proti šéfom.

Vedel som, že to nebude ľahké. Priatelia, ktorí mali skúsenosť s prácou v danom sklade, ma varovali. Vraveli mi, akým problémom budem ako gej čeliť v hypermaskulínnom (pozn. prekl.: pojem z psychológie označujúci mužské stereotypy dovedené do úplného extrému), sexistickom a homofóbnom prostredí. So záujmom som si ich vypočul a čo najlepšie sa na to pripravil. „To dám,“ myslel som si, „veď to nebude prvýkrát. Mám hrošiu kožu. Viem sa brániť. Poradím si s tým. Som pripravený.“

Budem úprimný: mýlil som sa. Keby som tvrdil, že išlo o nepriateľské prostredie, veľmi by som zľahčoval. Rovnako ako mnohé iné pracoviská, aj toto bolo gendrovo rozdelené a ja som pracoval so samými mužmi. Kolegovia si neustále nadávali a trúsili homofóbne poznámky a „vtípky“. Každý deň som bojoval s tým, ako si poradiť s hnevom, frustráciou a depresiou, ktoré vo mne vyvolávali slová ako „buzerant“, „buzík,“ „teploš“ a podobnými sračkami, ktoré som počúval dokonca častejšie ako na strednej škole. V škole a aj teraz som reagoval tak, že počas prvých mesiacov som bol tichý a utiahnutý. Bojoval som s vlastným hnevom, aby ma úplne nezložil.

Keby tieto veci nezasahovali do všetkých aspektov života na pracovisku a neboli úplne nemenné, asi by som si s nimi vedel poradiť. No takto som si pripadal stratený a snažil som sa prísť na to, ako čeliť niečomu, čo je tak hlboko zakorenené, že sa s tým vôbec nedá pohnúť.

Rýchlo som si uvedomil, že túto atmosféru schválne vytvárajú a podporujú naši šéfovia. Na rozdiel od kamaráta de Borda (pracujeme v rovnakom sklade), ktorý opisuje svoje skúsenosti s homofóbnym vedúcim, bola moja skúsenosť s nadriadenými a manažérmi na našom oddelení iná. Dávali si pozor, aby nikdy nepovedali niečo otvorene homofóbne alebo sexistické (pravdepodobne boli na nejakom školení, aby sa firma vyhla žalobám na súde). Robili však všetko preto, aby pestovali atmosféru hypermaskulínnej súťaživosti a vyžmýkali viac zisku z pracovníkov. Ak si robil príliš pomaly, povedali „vzmuž sa“. Ak si zavolal, že si chorý, alebo prejavil obavy, že daná úloha by mohla spôsobiť úraz, vyhlásili, že si „pussy“ (pozn. prekl.: slangový ekvivalent slova vagína vyjadrujúci, že je niekto slaboch) alebo „ufňukaná ženská“. Tí istí vedúci zároveň podporovali sexistickú a homofóbnu atmosféru, smiali sa na vtipoch, obraňovali najhorších previnilcov, ak niekto niečo „nesprávne pochopil“ a pravdaže sa nič nikdy nepokúšali obmedziť ani zastaviť.

Ako sa odnaučiť zlozvykom

Rovnako ako väčšina tých, ktorí sa cítia v každodennom živote utláčaní, aj ja sa snažím obklopiť čo najväčším počtom dobrých ľudí. Takých, na ktorých sa môžem spoľahnúť, ktorí rozumejú tomu svinstvu a o ktorých viem, že si ma budú vážiť. No o tom, s kým budeme pracovať, rozhodujú šéfovia, nie samotní pracovníci. My to musíme akceptovať, alebo skúsiť šťastie inde. Mnohí budú tvrdiť, že najlepšie, čo môže človek so štipkou sebaúctu v takej situácii urobiť, je odísť a nájsť si inú prácu, kde nie je taká hrozná atmosféra. Ako organizátor som však považoval za neprijateľné, že niektoré pracoviská môžu alebo by mali organizovať iba heterosexuálni cisgender muži (teda tí, ktorých pohlavie pri narodení zodpovedá tomu, čo sami cítia). Naopak, bol som nútený bojovať za vytvorenie atmosféry, v ktorej ma ostatní prijmú, a zistil som, že v dôsledku toho sa zo mňa stal lepší organizátor. Pomohlo mi to vytvoriť si puto s kolegami, vďaka ktorému sa dokážeme postaviť proti zrýchľovaniu práce, obťažovaniu a zneužívaniu zo strany vedenia.

Najprv som si však musel odvyknúť od vlastných reakcií na urážlivé správanie. Tieto reakcie som podobne ako mnohí ľavičiari prebral od akademikov a z akademických textov. Spadali do rámca, ktorý hovoril, že treba rýchlo, priamo a nekompromisne zastaviť každého, kto na niekoho slovne útočí. Mal som aplikovať nulovú toleranciu na ľudí, ktorí sa správali urážlivo. Ak mi nerozumeli alebo ma nepochopili, nemal som to vnímať ako môj problém. Nebolo mojou úlohou vysvetľovať im, ako urážajú mňa aj iných. Nechcem tvrdiť, že tento prístup nie je ani trocha užitočný, no nedal sa využiť na mojom pracovisku ani na mnohých iných, lebo vedie k izolácii. Niektorí ľudia v istých situáciách samozrejme nevedia komunikovať so svojimi spolupracovníkmi tak ako ja (čo súvisí s ich vlastnou gendrovou identitou a inými faktormi). Bolo by necitlivé ignorovať to. V každom prípade, nikdy by som nepovedal, že prístup, ktorý buduje dôveru a solidaritu, bude taký účinný v porovnaní s konfrontačnejším a nepriateľskejším postojom.

Nechcem tvrdiť, že ide o jediný prijateľný spôsob, ako komunikovať s kolegami, ani že to organizátori majú či musia vždy vedieť. Mnohí (vrátane mňa) reagujú na útlak nesmierne pudovo. Je veľmi ťažké ovládať sa a pristupovať ku kolegom skôr pokojne a kamarátsky. Hoci nie je ľahké potlačiť svoje pocity (pre mňa to teda ľahké nebolo), mnohí ľudia sú ešte v náročnejšej situácii, lebo spolu s útlakom zažívajú aj násilie. Určite netvrdím, že tí, v ktorých útlak vyvoláva pochopiteľný a odôvodnený hnev a potrebu obrany seba samých a našej schopnosti prežiť, nemajú právo takto reagovať. Ide mi o to, aby ľudia našli spoločnú reč s kolegami a ďalšími, ktorí konajú a uvažujú nekriticky vo vzťahu k utláčaným skupinám. Ide mi skôr o vybudovanie kultúry solidarity, nie o jednoduché zmierenie sa s tým, že kolegovia budú vždy nepriatelia a nie spojenci v našich bojoch. Každý, kto zažil útlak a násilie, v podstate bojuje s vlastnými emóciami. Podľa mňa je to však boj, do ktorého sa oplatí pustiť a ktorý z nás robí lepších ľudí s revolučnými myšlienkami a lepšími schopnosťami organizovať sa. A je jedno, kde sa tento boj začne a kam nás dovedie.

Budovanie kultúry solidarity

Po niekoľkých mizerných týždňoch som mal pocit, že nastal čas použiť jednoduchší prístup. Čakanie na tú správnu chvíľu nejaký čas trvalo a bolo priam neznesiteľné. Raz som sa však ocitol v situácii, keď som odchádzal z práce a začul som, ako kolega S., ktorý sa správal najhoršie, so smiechom kričí na iného kolegu: „Mike, ty si fakt úplný buzerant!“ Treba povedať, že so S. som celkom dobre vychádzal. Bol to milý týpek so zmyslom pre humor. Keď nemal také blbé kecy, často sme žartovali, aké nerealistické požiadavky na nás majú niektorí šéfovia a akí sú protivní. Podišiel som k nemu a povedal: „Hej, S., urobíš mi láskavosť?“ „Jasné, chlape, o čo ide?“ „Mohol by si prestať s tými vtipmi o gejoch? Fakt nerád počúvam také kecy.“

Zavládlo ticho. „Myslíš akože seba? Nezdá sa mi, že by som niekedy povedal niečo o tebe...“ „Nie, nemyslím seba, myslím všeobecne. Fakt to nerád počúvam, takže by som ocenil, keby si s tým prestal. Musím utekať na bus, ale keby si o tom chcel niekedy pokecať, budem rád.“ Znepokojený a zmätený výraz v jeho tvári vystriedalo prikývnutie. „Okej, kámo, v pohode. Sorry, ak som ťa nasral alebo čo.“ A bolo.

Výsledok sa dostavil rýchlo. Bez S. sa frekvencia homofóbnych vtípkov znížila z niekoľkých denne na zopár sporadických prípadov. A keď sa nejaké poznámky vyskytli, postavil som sa k veci rovnako a dosiahol rovnaké výsledky. Raz počas prestávky rozprával S. o tom, ako nakupoval v obchode so zdravou výživou, kde pracuje jeho priateľka: „Akože, je to dobré jedlo, ale vždy keď odtiaľ odchádzam, pripadám si ako... no proste... cítim sa ako nejaký... nejaký...“ Zasekol sa a pozrel na mňa, akoby mu do cesty vbehla srnka. „Ako nejaký skurvený hipík?“ dopovedal som. „Presne tak, kámo,“ zasmial sa, „ako skurvený hipík. Doriti, stáva sa zo mňa hipík.“ Zvyšok dňa sme si robili srandu z toho, aké vonné tyčinky mu kúpime na narodeniny.

Postupne som bol na pracovisku čoraz aktívnejší a nadobúdal som aj väčšiu sebadôveru. Môj postoj sa zakladal na jednoduchom predpoklade: ak ukážeš, že niekomu kryješ chrbát, urobí to isté pre teba, plus bude ochotný/á prehodnotiť svoj postoj a spôsob, akým sa s tebou rozpráva, ak o to požiadaš v rovnakom duchu. Vždy, keď som sa rozprával s kolegami a niekto utrúsil niečo urážlivé, pokojne som povedal, že sa mi to nepáči, a navrhol, že ak budú chcieť, môžeme o tom ešte pokecať. Robil som to najlepšie, čo som vedel, aby nemali pocit, že ich strápňujem alebo „na nich útočím“, lebo to zvyčajne vedie k zablokovaniu diskusie. Pri kolegoch, ktorí sa takto neprejavovali a chcel som im povedať, že som gej, som improvizoval a takisto som im ponúkol možnosť pobaviť sa o tom.

Výsledky boli nesmierne pozitívne a často ma prekvapili. Zvyčajne otvorili dvere ďalšej, hlbšej diskusii nielen o tejto téme, vďaka čomu sme sa navzájom lepšie spoznali. Jeden kolega pri nakladaní kamióna zastavil stroj a vyhlásil: „Doboha, máš pravdu. Môj brat je gej a stále mi hovorí to isté čo ty. Fakt na tom musím popracovať.“ Iný má po priznaní, že som gej, postrašil vtípkom, že „ak nemám rád Beyoncé, nemôžem byť gej“, no potom dodal: „Pozri, môže sa ti páčiť čokoľvek, ale obaja vieme, že je veľa gejov, ktorí Beyoncé nemusia. Ja som vyrastal vo fakt nábožnej kresťanskej rodine a mám pocit, že ľudia predpokladajú, že vedia, aký som a čo ma zaujíma, no mýlia sa. Podľa mňa je to tak nejak.“ Iní povedali iba niečo ako: „Veľa o tom neviem, ale chcel by som sa dozvedieť viac.“ Zakaždým sme získali príležitosť vytvoriť si solidárnu väzbu, aká je neoceniteľná pri akomkoľvek úsilí o organizovanie.

Je až prekvapujúce, ako sa za posledný rok zmenila kultúra na pracovisku. Suchý humor kolegov vytvárajúci homofóbnu atmosféru vystriedalo uťahovanie si zo seba a vlastnej maskulinity. Ešte dôležitejšie je, že sa často používa na udržanie novovzniknutej kultúry: ako akési odmietnutie homofóbnych či iných pridrbaných poznámok. Asi najlepším príkladom je situácia z konca jednej ťažkej zmeny pred niekoľkými mesiacmi. Piati sme nakladali posledný kamión v budove, keď nováčik Al, ktorý sa už prejavil niekoľkými homofóbnymi poznámkami, zo žartu vyhlásil, že G., (heterosexuálny) kolega, s ktorým som si celkom blízky, by sa určite potešil, keby ho niekto ošukal. G. na to okamžite zareagoval slovami: „Tváriš sa, akoby na tom bolo niečo zlé.“ Al nevedel, ako zareagovať, a tak iba zamrmlal: „Teda, kámo, také pičoviny už nechcem počuť,“ na čo G. nahlas zahlásil: „Tak to máš blbé, lebo teraz O TOM BUDEŠ POČUŤ VŠETKO!“ Nasledoval pätnásťminútový detailný opis toho, aké skvelé je, keď ťa niekto ošuká, podrobný opis penisu, jeho veľkosti, sexuálnych polôh a podobne, a to taký obrazný, že by sa pritom červenal aj pornoherec. My ostatní sme sa zatiaľ uchechtávali na jednej strane na tom, aký nesvoj bol z toho Al, a na strane druhej na tom, akú metódu zvolil G., aby poukázal na problém. G. potom prišiel za mnou a povedal: „Nedovolím, aby sa tu šírili také sračky. Kryjem ti chrbát.“

Nejde len o slová

Nedávno som bol počas krátkej prestávky našej zmeny vonku s niekoľkými kolegami prevažne z iného oddelenia. Mladý latino robotník T. začal rozprávať príbeh z jeho druhej roboty, kde obsluhuje v kongresovom centre. Veľmi sme sa s T. nepoznali, hoci sme sa už raz bavili o tom, že si pripadáme odcudzení (z dosť odlišných dôvodov) od čisto bielej väčšinovej kultúry amerického stredozápadu. On ako Latinoameričan a ja ako Žid. T. sa sťažoval, že keď nosil jedlo na podujatí pre LGBT výkonných predstaviteľov firiem sponzorovanom spoločnosťou Disney, viackrát mu vynadali, že nesprávne odhadol pohlavie transgender ľudí. Rýchlo som sa ozval, že transsexuáli sa s tým stretávajú dosť často a dá sa pochopiť, že človek je v takej situácii znechutený. On aj ostatní robotníci vonku súhlasili a podporili ma aj vtedy, keď som poznamenal, že keby T. v danej situácii nebol obsluha, ale kamarát daného človeka, zrejme by všetko prebehlo celkom inak. Prestávka sa skončila, no nebol som spokojný s tým, ako sme to uzavreli.

Na druhý deň som náhodou prišiel do roboty pätnásť minút pred začiatkom našej zmeny a zbadal T. Opýtal som sa ho, či aj včera obsluhoval na nejakom podujatí v kongresovom centre. Prisvedčil a dodal, že zasa niekoho nesprávne oslovil a šéf mu vynadal. Nevedel som, čo povedať. „Vieš, je to celé nahovno,“ vyhŕklo zo mňa. „Budem úprimný, som gej a podobné podujatia ma vedia fakt znechutiť. Všetky tie firmy podporujú také veci, len aby si spravili reklamu v LGBT komunite a mohli povedať: ‚Pozrite, ako všetkých akceptujeme,‘ no v skutočnosti sú celkom iní. Naša firma mala v sprievode na dúhovom pochode vlastný voz. Možno sa chceli vytiahnuť pred nejakým homosexuálnym nadriadeným. Aj tak ide všetkým len o to, aby dostali prachy od bohatých zmrdov v komunite. Pritom toto pracovisko je všelijaké, len nie priateľské ku gejom.“

T. nad tým chvíľu uvažoval, a potom povedal: „Kámo, to si ani neviem predstaviť. Vieš, čo sa tohto týka, stojí to tu za hovno. A obzvlášť tvrdé to tu majú ženy. Musíš mať fakt hrošiu kožu, ak tu pracuješ a si žena alebo gej. Kokos, ani si neviem predstaviť, aké ťažké by to tu bolo pre človeka... Ako sa to povie? Transgender? Hej, bolo by hrozne ťažké vyrovnať sa s týmto svinstvom.“

Úprimne povedané, šokovalo ma, ako rýchlo si T. spojil všetky súvislosti. Ďalej sme rozoberali, že účasť našej firmy na dúhovom pochode je absurdná, a že podujatie, kde obsluhoval, nemá nič spoločné s realitou našej roboty. Porozprávali sme si rôzne zážitky súvisiace s urážlivým správaním a vyjadrovaním v práci. Napokon siréna ohlásila začiatok našej šichty. „Hej, veď to,“ uzavrel som. „Tejto firme záleží na homosexuálnych zamestnancoch rovnako málo ako na tých hetero. Inými slovami, majú nás dvojnásobne u riti. A som si istý, že u Disneyho sú na tom rovnako.“

T. prikývol, a keď som sa zdvihol na odchod, poznamenal: „Hej, aj u Disneyho asi s radosťou vyjebávajú s každým, kto pre nich robí. Len to nesmú byť Židia,“ dodal sarkasticky. (pozn. prekl.: Disney je známy antisemitskou minulosťou. V krátkosti sa jej venuje aj Wikipédia)

Záver

Jeden z hlavných dôvodov, ktoré ma motivovali napísať tento text a riešiť problémy takým spôsobom, aký som si zvolil, je vec, na ktorú často zabúdajú tí z nás, ktorí sa hlásia k revolučným myšlienkam a veria v oslobodenie: že naše myšlienky sú nesmierne populárne, a to nielen medzi ľuďmi, s ktorými sa už vieme na väčšine vecí zhodnúť. Myšlienka, že by sme mali rešpektovať dôstojnosť každého človeka a kryť si navzájom chrbát nielen v prípade obťažovania zo strany šéfov, ale aj iných pracovníkov s pridrbaným postojom, je niečo, čo dokáže väčšina pracujúcich ľahko podporiť. Myšlienky oslobodenia a solidarity nie sú pre ľudí zložité na pochopenie, hoci sa často vyjadrujú akademickým žargónom, ktorý neznalý človek nie vždy ľahko strávi.

Samozrejme, zhoda v názore na tieto veci neznamená automaticky, že človek sa nebude správať urážlivo. Ľudské vedomie funguje zložito. Raz počuť skupinku kolegov trúsiť sexistické poznámky, a deň nato tá istá skupinka diskutuje o obťažovaní a sexizme, ktorému čelila matka jedného z nich, pracujúca v našej firme dvadsať rokov, pričom to zhodnotia slovami, aké je nahovno, že ženy z našej budovy to musia znášať. Oba názory môžu existovať súčasne. Ako ľudia s revolučnými postojmi by sme mali podporovať druhý postoj a nabádať kolegov, aby kriticky vnímali všetko, čo sa stavia do cesty všeobecnému rešpektu a dôstojnosti (v čo v skutočnosti veria). A povzbudzovať ich, aby svoje názory pretavili do reality.

Na záver chcem uviesť, že mojím zámerom nebolo vyvolať dojem, že postaviť sa k problému tak, ako som to urobil ja na mojom pracovisku, je dokonalé. Práca je stále ťažká, mzda nízka, obťažovanie zo strany vedenia neustáva. Od kolegov z času na čas aj teraz počujem homofóbne a sexistické poznámky, hoci takmer nikdy nie od niekoho z môjho oddelenia. Zmenilo sa však to, že do práce už nechodím v strehu a s obavami, akým sračkám budem zas čeliť od kolegov. Šéfovia stále spochybňujú maskulinitu každého, kto nespĺňa ich nerealistické normy, a snažia sa nás vyprovokovať, aby sme sa navzájom predháňali. Rozdiel je v tom, že väčšina mojich kolegov im už nesadne na lep. „Kamarátsky“ vzťah medzi pracovníkmi a nadriadenými zanikol zhruba vtedy, keď prestali vnímať homofóbnu a sexistickú atmosféru ako niečo prijateľné. Nepríjemné prostredie plné hypermaskulínnej súťaživosti vo veľkej miere nahradilo také, ktorého základom je podpora a pocit, že si navzájom kryjeme chrbát. Odkedy nastala táto zmena, dokázali sme sa ubrániť pred rôznymi sračkami zo strany vedenia, ktoré pravidelne zažívame. A dokázali sme to takými spôsobmi, aké boli podľa mňa predtým nemysliteľné.

Colt Thundercat je organizátor zväzu IWW a spisovateľ z Minneapolisu. Rád jazdí na bicykli, hrá na bendžo, má priblblé vtípky a uťahuje si z ľudí. Zvyčajne ho nájdete vo veľkosklade, kde trúsi sarkastické poznámky na šéfov, väčšinu času rozjíma, ktorý z manažérov by vydržal najdlhšie v klietke so skupinkou zlostných grizlyov, a pritom si hundre popod nos „už čoskoro“.

O skúsenosti s homofóbnymi poznámkami a náladami na pracovisku vyšli v časopise The Organizer dva články. Autorom prvého je člen IWW Coeur de Bord, ktorý píše hlavne o skúsenosti s nadriadeným. Druhý článok, ktorý napísal Colt Thundercat, sme sa rozhodli preložiť do slovenčiny. V angličtine vyšiel aj v zbierke YOU BETTER WORK: queer, trans, feminist workers stories #1.

Preklad: Michal Tulík
Korekcie: Nadia Hladká

Language:  Section:  Content type: 

Protest v Bratislave proti praktikám Amazonu

Vie, 13/02/2015 - 21:26

Zväz Priama akcia (PA) protestoval vo štvrtok 29. 1. pred pobočkou Amazonu v Bratislave. Išlo o solidárnu akciu s pracovníkmi dvoch skladov v Poľsku, ktorí vystúpili proti praktikám spoločnosti a začali sa organizovať s pomocou Zväzu syndikalistov Poľska (ZSP).

PA upozornila na problémy v Amazone krátko po poludní pred vchodom do budovy, v ktorej sídli bratislavská pobočka. Pikety a letáky zaujali okoloidúcich vrátane zamestnancov Amazonu, s ktorými sme diskutovali o dôvodoch akcie. Viacerí vedeli o protestoch v USA či nedávno v Nemecku. Nestretli sme sa s nijakým negatívnym názorom, skôr s pochopením.

Protestný list sa nám napokon nepodarilo odovzdať do rúk vedenia, keďže vo firme údajne práve nebol nikto, kto by ho mohol prevziať, a na rozdiel od iných firiem nemá Amazon v budove ani vlastnú schránku, kde by sme ho mohli nechať. Bolo však očividné, že veľká časť zamestnancov akciu zaregistrovala.

V najbližších dňoch prinesieme informácie aj o ďalších akciách, ktoré sa uskutočnili v rámci týždňa akcií 26. až 31. januára 2015.

Priama akcia

Language:  Section:  Content type: 

IWA External Bulletin no. 10, February 2015

Dom, 08/02/2015 - 12:46
Document:  Content type:  Language: 

Acciones internacionales contra Amazon y Manpower

Vie, 06/02/2015 - 16:44

En la semana del 26 al 31 de enero, tuvieron lugar una serie de acciones en Amazon y Manpower, en solidaridad con los trabajadores de Amazon Polonia, algunos de los cuales están empleados a través de la ETT Manpower. El sindicato de la ZSP en Amazon está luchando para regular los pagos y mejorar el conjunto de condiciones de trabajo.

Muchas cartas de protestas fueron enviadas de varios paises y acciones tuvieron lugar en el Reino Unido, Eslovaquia, la República Checa, Croatia, España, Noruega, Brasil y Polonia. Antes de estas jornadas tambíen tuvo lugar una acción en la sede de Manpower en los EEUU.

En lunes por la mañana, se llevaron a cabo las primeras acciones de la semana en Polonia. Antes de que abriera Manpower a las 8 am, los trabajadores de Amazon en Sady fueron a la oficina de Manpower en Poznan. Los trabajadores empleados a través de Manpower subieron a la oficina mientras el resto protestaba fuera, entregando panfletos. Muchos de los que pasaban estaban familiarizados con las malas condiciones de trabajo en Amazon y expresaron su apoyo.

El grupo fue también a las oficinas de Adecco, donde los trabajadores de Adecco hablaron del dinero que se les debía. En contraste con Manpower, Adecco reaccionó rápidamente, transfiriendo el dinero debido en el plazo de un par de horas desde el piquete. Manpower aún está consultando con su departamento legal.

Más tarde el mismo día, nuestros compañeros de la Solidarity Federation de Manchester se presentaron también en la oficina de Manpower con un piquete. La dirección de la oficina se alteró con el piquete. Los compañeros entregaron panfletos que describían la situación y expresaban su apoyo a los trabajadores que se están organizando y luchando por sus salarios.

El jueves 27, la CNT-AIT de Salamanca fue a la oficina de Manpower de su ciudad. Los sindicalistas de Salamanca están luchando por el empleo directo de los trabajadores del call centre de Orange, que están contratados a través de Adecco y Randstad, así que tenemos temas comunes en España y Polonia. Repartieron información sobre la lucha y enviaron su solidaridad a los trabajadores de Amazon.

El miércoles, la ZSP volvió a la sede central de Manpower en Varsovia, intentando abrirse paso con sus quejas. La dirección es muy testaruda y no quiere realizar pago por el tiempo de trabajo planeado cuando los empleados no reciben ningún trabajo, aunque los trabajadores recibieron pagos de otras empresas por entre 12 y 21 días. Manpower afirmaba que dicho trabajo no estaba programado, pero les presentamos documentos que hace que esto sea más difícil de negar. Dijeron que les llevaría 14 días tomar una decisión. Volveremos a Manpower para que sean conscientes de que no pueden seguir ignorando a la gente. Los trabajadores de Amazon no son yuppies que puedan permitirse esperar su salario durante dos meses mientras los ejecutivos de la empresa piensan en formas de evitar el pago.

Los compañeros de la NSF de Noruega también entregaron panfletos en apoyo de los trabajadores de Amazon en Oslo, que están en huelga general.

El jueves, la Solidarity Federation participó en un bloqueo de comunicaciones de dos oficinas, llamando y enviando correos electrónicos en apoyo a los trabajadores. Priama akcia visitó la sede central eslovaca de Amazon el mismo día. Estos fueron a la hora del almuerzo, lo que estuvo bien porque había un montón de trabajadores de Amazon entrando y saliendo del edificio. Muchos se paraban y hablaban con los compañeros y se expresaron sentimientos de solidaridad hacia los trabajadores de los centros de servicio de Polonia.

Los compañeros de Solis y MSS visitaron la oficina de Manpower en Praga en la República Checa el mismo día.

También fue un piquete en Almeria, organizado por los compañeros de la CNT-AIT.

El sábado, los compañeros de la CNT-AIT fueron al centro de Amazon en una zona industrial de Madrid. Hicieron piquetes frente a las puertas, repartieron panfletos y expresaron su apoyo a la lucha.

También recibimos apoyo desde Brasil, donde los compañeros de la COB repartieron panfletos en la calle informando sobre la situación de los trabajadores de Amazon en Polonia.

En Croacia, los compañeros de MASA fueron a la oficina de Manpower en Zagreb para apoyar los trabajadores.

Además de las posibles acciones futuras, también hubo una acción de solidaridad algún tiempo antes de esta semana. El 16 de enero, los compañeros de la IWW de Milwaukee fueron a la sede corporativa de Manpower en los EEUU. Allí hablaron con un representante del departamento de recursos humanos y presentaron las demandas de los trabajadores.

Lo que hemos conseguido hasta la fecha

A pesar de los temas pendientes con Manpower y Amazon, un más de 30 trabajadores han recibido todo tipo de pagos por diferentes conceptos. Más de una docena de personas recibieron pagos por rupturas del calendario laboral por entre 12 y 21 días de salarios, lo que ha representado las cantidades más altas hasta la fecha. Se han abonado salarios atrasados, intereses legales por abono tardío, cantidades por el equivalente a lavandería/uniforme, cantidades por baja por enfermedad y que la empresa no quería reconocer, por el tiempo en las sesiones de formación, algunos pagos por horario extraordinario, algunos pagos por cálculo incorrecto de salarios, algún dinero por días de vacaciones no disfrutados, etc. etc. Para alguna gente esto ha igualado incluso un mes de salario.

Otra cosa es que hemos descubierto que muchos otros trabajadores disfrutan de pausa remunerada, aunque otros no, o al menos no se les permite usarla. Hay que enderezar este tema ya.

Más por lo que luchar

El hecho es que las ETT y Amazon no van a comprobar que se ha pagado correctamente a todo el mundo. Si un trabajador no hace una reclamación específica a su patrono y dice “me han pagado menos”, ellos no van a investigar la queja. Pensamos que deberían estar comprobando las discrepancias que se presentan para todos. Pero no van a hacerlo. Solo van a ganar los que luchen.

Las condiciones de trabajo todavía dejan mucho que desear. Hemos recibido informes de accidentes laborales y uno señala que un accidente relacionado con el trabajo ha sido tapado porque la mujer se vio forzada a mover pesos demasiado pesados. Hay todavía muchos temas de seguridad y salud.
También hay problema con llegar a la cafetería a tiempo para tomar el almuerzo. Las pausas para el almuerzo son solamente de 30 minutos y los trabajadores ven imposible caminar hasta la cafetería, comer algo y volver a tiempo. Hemos visto que Amazon cuenta cada minuto de retraso y hace deducciones a los empleados que han tardado incluso solo unos pocos segundos más en el aseo.

Otro asunto es que hemos tenido noticia de trabajadores que son despedidos sin aviso y por razones desconocidas. Estos trabajadores tienen probablemente derecho a recibir una cantidad por el periodo de pre aviso que no se les ha dado.

También hubo cuestiones sobre la carencia de seguro de salud.

Y finalmente, pero no menos importante, los trabajadores de Bielany Wroclawskie aún reciben un salario que es inferior al de Sady por hacer el mismo trabajo.

Versión cortada y actualizada de http://zsp.net.pl/acciones-internacionales-contra-amazon-y-manpower

Language:  Content type: 

International Actions against Amazon and Manpower

Vie, 06/02/2015 - 16:14

In the week of January 26-31, a number of actions were held at Amazon and Manpower in solidarity with workers at Amazon Poland, some of whom are employed through the Manpower agency. The ZSP union in Amazon is fighting to regulate payments which weren't made and to improve the overall working conditions.

Organizations and individuals sent protests from many countries and organized actions in the UK, Slovakia, the Czech Republic, Croatia, Spain, Norway, Brazil and Poland. Prior to this week, there was also an action at Manpower headquarters in the USA.

On Monday morning, the first actions of the week were held in Poland. Before Manpower opened at 8AM, workers from Amazon in Sady went to the Manpower office in Poznan. The workers employed through Manpower went up to the office while the rest protested outside, handing out leaflets. Many passersby were familiar with the bad working conditions at Amazon and expressed their support.

The group also went to the Adecco office where Adecco workers spoke about money owed to them. In contrast with Manpower, Adecco reacted quite quickly, wiring money that was owed within a couple of hours of the picket. Manpower is still consulting with its legal department.

Later in the day, our comrades from Manchester Solidarity Federation also appeared at a Manpower office with a picket. The management of the office were upset by the picket. The comrades handed out leaflets describing the situation and expressing their support of the workers who are organizing and fighting for their pay.

On Tuesday the 27, the CNT-AIT from Salamanca went to a Manpower office in their city. Unionists from Salamanca are fighting for direct employment of workers at the Orange call center who are hired through Adecco and Randstad, so we have some common issues in Spain and Poland. They spread information about the struggle and sent their solidarity to workers in Amazon.

On Wednesday ZSP was back at the Manpower headquarters in Warsaw trying to make headway with the claims. The management is stubborn and does not want to make payments for planned working time when the employees did not get any work, although workers received payments from other companies from between 12-21 days. Manpower was claiming that this work was not scheduled, but we brought them new documents that makes this more difficult to deny. They said that they would take 14 days to decide. We'll be back at Manpower to let them know they cannot just keep putting people off. The workers at Amazon are not yuppies who can afford to wait for months for their pay while corporate executives think of ways to avoid paying.

The comrades of NSF in Norway also handed out leaflets in support of the Amazon workers in Oslo, where workers were on a general strike.

On Thursday, the Solidarity Federation participated in a communications blockade of two offices, calling and sending emails in support of the workers. Priama akcia visited the Slovak headquarters of Amazon on the same day. They went at lunch hour, which was good because a lot of the Amazon employees were going in and out of the building. Many stopped and spoke with the comrades and there were feelings of solidarity expressed towards the workers at the Polish fulfillment centers.

The comrades from Solis and MSS visited a Manpower office in Prague, Czech Republic on the same day.

In Spain, another Manpower offices were picketed by the comrades of CNT in Almeria.

On Saturday, comrades from the CNT-AIT went to the Amazon center in an industrial area in Madrid. They picketed in front of the gates, handed out leaflets and expressed their support for the struggle.

In Brazil, the comrades of COB went to the streets and informed people of the struggle in Amazon Poland.

In Croatia, the comrades from MASA went to the Manpower office and informed about the situation of the workers.

Besides the possible future actions, there was also a solidarity action some time before this week. On January 16, the comrades from the IWW in Milwaukee went to Manpower Corporate Headquarters in the US. There they spoke to a representative of the HR department and forwarded the workers' demands.

What We have Won So Far

Despite the outstanding issues with Manpower and Amazon, as of publication over 30 workers have received all sorts of payments for different things. Many received payments for breaks in the work schedule, from 12-21 days' pay. Overdue salaries were paid, statutory interest for late payments, money for laundry/uniform equivalent, money for sick days that the company did not want to recognize, money for time at training sessions, some overtime payments, some payments for incorrect calculation of wages, some money for unused vacation days, etc. etc. For some people this equalled even one month's salary.

Another thing is that we found out that many workers have a paid break, although some did not, or at least were not allowed to use it. This matter should be straightened out now.

More to Fight For

The fact is that the agencies and Amazon will not check to see if everybody was paid correctly. If a worker does not specifically address the employer and say „my pay was short”, they will not investigate the claim. We think they should be checking for discrepancies for everyone. But they won't do it. Only those who fight will win.

The working conditions still leave a lot to be desired. We had reports of industrial accidents and one report that a work-related accident was covered up because the woman was forced to move too heavy weights. There are still many health and safety issues.

There is also a problem with getting to the cafeteria in time to have lunch. Lunch breaks are only 30 minutes and workers find it impossible to walk to the cafeteria and eat something and get back in time. We have seen that Amazon counts every minute late and makes deductions for employees even spending a few seconds too long in the toilet.

Another thing is that we have heard about workers getting fired without notice, for unknown reasons. These workers are probably also entitled to pay for the notice period they were not given.

There were also questions about lack of health insurance.

Last but not least, the workers in Bielany Wroclawskie still have a basic salary which is lower than in Sady for doing the same work.

Shortened and updated version of: http://zsp.net.pl/international-actions-against-amazon-and-manpower

Language:  Content type: